アンパンマンと英語学習
4,5歳児にとってアンパンマンはヒーローだ。
正しいものが勝ち
間違ったものが最後には負ける。
「勧善懲悪」というものだ。
それは日常生活レベルでいうとどういうことか?
日本語は正義。
それ以外は悪。
母親が英語で話しかけると
「それは間違ってる!」となる。
確かに間違っている。
アンパ~ンチだ。
朝起きたら「おはよう」に決まってる。
「GOOD MORNING!」ではない。
そこをどうやって教えるのか?
それが幼児英語講師の仕事だ。
英語が話せますだけでは先生とは言えない。
すべてがそういうことになっている。
人は変化を拒む。
しかし新しいものには敏感だ。
そんなことを考えながらアンパンマンを見ていると
たくさんのヒントが転がっている。
アンパンマンはいつでもヒーローでなければならない。
けれど同じことのくり返しでは
人は成長しない。
がんばって塾をしたいと思う。
正しいものが勝ち
間違ったものが最後には負ける。
「勧善懲悪」というものだ。
それは日常生活レベルでいうとどういうことか?
日本語は正義。
それ以外は悪。
母親が英語で話しかけると
「それは間違ってる!」となる。
確かに間違っている。
アンパ~ンチだ。
朝起きたら「おはよう」に決まってる。
「GOOD MORNING!」ではない。
そこをどうやって教えるのか?
それが幼児英語講師の仕事だ。
英語が話せますだけでは先生とは言えない。
すべてがそういうことになっている。
人は変化を拒む。
しかし新しいものには敏感だ。
そんなことを考えながらアンパンマンを見ていると
たくさんのヒントが転がっている。
アンパンマンはいつでもヒーローでなければならない。
けれど同じことのくり返しでは
人は成長しない。
がんばって塾をしたいと思う。